The woman who was going to fall in love with me
From Remembrance of Things Past, Volume 2: Within a Budding Grove
Dear Readers,
Every Sunday, A Page of Proust offers you an extract from À la recherche du temps perdu that everyone, connoisseur or not, can appreciate.
My aim is to sculpt and share ideal Pages of Proust, ones that will make everyone want to read or re-read Proust.
💛 Your suggestions and remarks are very welcome, especially at the beginning of this journey: you can send them to me by return mail.
At Balbec, the young narrator regularly frequents a group of young girls. His interest in one of them cannot be fixed for long: although he had initially set his sights on Albertine, he now prefers Gisèle. When he learns that she is due to return to Paris, he decides to join her and travel with her for a while, too impatient to begin the love affair he has long imagined:
I returned to the hotel. My grandmother was not there. I waited for her for some time; when at last she appeared, I begged her to allow me, in quite unexpected circumstances, to make an expedition which might keep me away for a couple of days. I had luncheon with her, ordered a carriage and drove to the station. Gisèle would shew no surprise at seeing me there. After we had changed at Doncières, in the Paris train, there would be a carriage with a corridor, along which, while the governess dozed, I should be able to lead Gisèle into dark corners, and make an appointment to meet her on my return to Paris, which I would then try to put forward to the earliest possible date. I would travel with her as far as Caen or Evreux, whichever she preferred, and would take the next train back to Balbec. And yet, what would she have thought of me had she known that I had hesitated for a long time between her and her friends, that quite as much as with her I had contemplated falling in love with Albertine, with the bright-eyed girl, with Rosemonde. I felt a pang of remorse now that a bond of mutual affection was going to unite me with Gisèle. I could, moreover, truthfully have assured her that Albertine no longer interested me. I had seen her that morning as she swerved aside, almost turning her back on me, to speak to Gisèle. On her head, which was bent sullenly over her bosom, the hair that grew at the back, different from and darker even than the rest, shone as though she had just been bathing. “Like a dying duck in a thunderstorm!” I thought to myself, this view of her hair having let into Albertine’s body a soul entirely different from that implied hitherto by her glowing complexion and mysterious gaze. […] While the coachman whipped on his horse I sat there listening to the words of gratitude and affection which Gisèle was murmuring in my ear, born, all of them, of her friendly smile and outstretched hand, the fact being that in those periods of my life in which I was not actually, but desired to be in love, I carried in my mind not only an ideal form of beauty […] , but also the moral phantom — ever ready to be incarnate — of the woman who was going to fall in love with me, to take up her cues in the amorous comedy which I had had written out in my mind from my earliest boyhood, and in which every nice girl seemed to me to be equally desirous of playing, provided that she had also some of the physical qualifications required. In this play, whoever the new star might be whom I invited to create or to revive the leading part, the plot, the incidents, the lines themselves preserved an unalterable form. 📖